Echanger c’est évoluer

Tongue twisters clés en main !

Je vous propose aujourd’hui un travail qui m’a pris plusieurs heures et que je vais utiliser cette année pour la première fois : un document complet avec 32 tongue twisters prêts à être utilisés en classe !

Lors d’une animation pédagogique très intéressante l’année dernière en anglais, j’ai (re)découvert les tongue twisters (virelangues en anglais) et leur intérêt en classe ! Et cela m’a donné envie d’en préparer toute une série pour cette année à venir.

La conseillère pédagogique nous a proposé une manière de les présenter à la classe. C’était finalement ce qui me posait le plus problème : comment en gérer l’apprentissage ! Je la remercie donc encore pour cette (re)découverte. Vous en trouverez le détail ci-dessous, largement inspiré de ce qu’elle nous a proposé, avec les objectifs et le déroulé d’une séance. Je vous parlerai ensuite de mon document clé en main. Je l’ai construit grâce à toutes ses informations et après avoir trouvé d’autres tongue twisters sur le net pour en avoir pour toute l’année !

Objectifs des tongue twisters

Les virelangues ou Tongue Twisters en anglais permettent de :

  • Faire entendre et aider à reconnaitre les sons spécifiques de la langue
  • Favoriser la mémorisation et l’articulation de ces sons spécifiques
  • Mobiliser l’attention conjointe

Déroulement

1 – Repérages

A partir du document, se mettre sur la page du titre du virelangue et le faire écouter 2 fois. Puis demander aux élèves ce qu’ils pensent avoir entendu/compris (réponse en français possible).

Troisième écoute en s’appuyant sur les repérages faits par les élèves (leur demander par exemple de lever la main s’ils entendent le mot… )

Afficher au tableau la page suivante avec les cases et les images qui permettent de visualiser chaque segment de la phrase. Puis demander le sens de la phrase. Grâce aux images, les élèves ont en partie accès au sens. Valider en donnant le sens de la phrase (en français).

2 – Apprentissage des tongue twisters: plusieurs étapes et modalités possibles

Faire répéter chaque segment tour à tour. Le faire plusieurs fois. On peut énoncer chaque segment et ne faire répéter le mot que si on envoie un signe aux élèves (cela crée plus d’enjeu dans la tâche). Ensuite, montrer un segment sans le dire et le faire énoncer à la classe puis poursuivre aléatoirement, cela va ainsi stimuler leur plaisir et leur attention à la tâche.

Cacher la dernière image/le dernier segment, énoncer les premiers segments et faire signe aux élèves de dire le dernier. Procéder de même avec les 2 dernières images puis les 3…

Jeu de chaine inversée : montrer seulement la dernière image, faire dire aux élèves le mot correspondant puis énoncer les autres mots. Idem avec les 2 derniers mots, etc..

Répartir la classe en plusieurs groupes : chaque groupe énonce un des segments

Partager la classe en 2 ou 3 groupes : ils le disent en entier tour à tour

Demander à des volontaires de le dire en entier

Le dire en changeant d’intonation, d’intensité de voix,…

3 – Garder une trace des tongue twisters

Il est possible d’enregistrer les élèves par petits groupes ou un élève à la fois. Cela permet de valoriser les productions, de s’auto-évaluer, de partager avec d’autres classes ou les familles.

Prolongements possibles

Il est prévu d’apprendre le plus possible de virelangues dans l’année. De manière très logique, on peut donc imaginer utiliser ceux déjà mémorisés en rituels pour (re)mobiliser l’attention.

On peut également proposer un défi virelangues avec une autre classe (en variant les modalités de diction : rapidité, intonation…).

Le document

Le document que j’ai créé comprend 32 tongue twisters. Pour chacun, vous avez :

  • une page avec seulement le son et le numéro d’ordre du tongue twister,
Page titre avec le numéro du tongue twister
  • une page avec le son et la phrase segmentée avec des cases contenant des images pour les idées qui peuvent être illustrées et des cases vides, une case par mot.
Page avec les cases imagées ou non (une par mot) du tongue twister
  • une page avec la phrase écrite et le son
Page avec le tongue twister écrit (audio présent)

En ce qui me concerne, lors de l’utilisation en classe, pour « cacher » les images, je créerai, sur le moment, des rectangles blancs que je déplacerai au besoin. Je l’ai déjà fait pour d’autres activités et l’ai trouvé suffisamment pratique et facile pour pouvoir l’appliquer ici.

En cliquant sur le lien ci-dessous, vous accéderez au dossier contenant :

  • le document à projeter
  • les 32 audios triés par longueur
  • une fiche de préparation reprenant le déroulement détaillé ci-dessus ainsi qu’une liste à cocher des tongue twisters à cocher

Le dossier COMPLET

Le lien direct pour le document

Pour ce qui est des audios, leur titre se compose de : « le numéro d’ordre – le nombre de mots – éventuellement le son travaillé – le nom du tongue twister ». Par exemple, pour le premier tongue twister : n°1-3-I-Five blind mice.

Où les ai-je trouvés ?

9 des virelangues viennent de la formation :

  • Five blind mice
  • Three thin things
  • Harry has a happy hamster
  • Bad cats fat rats
  • How now brown cow
  • Chips and chocolate cake for children
  • Windy weather in Washington
  • Fat cats catch angry rats
  • Hot chocolate for hungry children

3 autres viennent du site Evalu@ction A1 que j’ai découvert lors de la formation. Une pépite de chez Canopé ! Je vous laisse y farfouiller, des séances d’évaluation et ressources associées (audio et flashcards) y sont disponibles !

  • Six sticky sticks.
  • Helen has a hat in her bag but Harry has no hair on his head
  • Red lorry, yellow lorry

J’ai récupéré les 20 autres sur le site LearnEnglish Kids du British Council que je vous recommande chaudement également ! J’en ferai un article plus détaillé dans les jours à venir, il faut vraiment que vous y alliez !

Et pour d’autres activités en anglais, je vous laisse lire mon article à ce sujet, par ICI !

4 réponses à “Tongue twisters clés en main !”

  1. Suzie

    Bonjour Elodie et Caroline
    Merci pour votre générosité en partageant ce support qui vient à point nommé!

    1. Elodie Pobelle et Caroline Roux

      Merci à vous pour ce message, c’est avec plaisir que nous vous le partageons !

  2. Perlbarg

    Merci pour le partage de cet énorme boulot !

    1. Elodie Pobelle et Caroline Roux

      Avec plaisir ! Merci d’avoir pris le temps d’écrire ce message 🙂 et ravie que cela puisse vous servir !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.